Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

one's hand shakes

  • 1 one's hand shakes

    one's hand (one's voice) shakes рука (голос) дрожит

    English-Russian combinatory dictionary > one's hand shakes

  • 2 shake

    [ʃeɪk]
    v
    (shook, shaken)
    1) трясти, качать, встряхивать
    - shake smb by the shoulders
    - shake a tree
    - shake a rug
    2) качаться, трястись
    - shake from side to side
    - house shakes
    - one's hand shakes
    CHOICE OF WORDS:
    Значение глагола to shake в значении "дрожать" может быть описано следующими глаголами: to shiver, to tremble, to quiver, to slidder, to twitch, каждый из которых дополнительно подчеркивает и уточняет характер или причину дрожания. Глагол to shiver - бесконтрольно дрожать мелкой дрожью из-за того, что вам очень холодно или вы сильно испугались, из-за шока: As the patient's fever got worse his body began to shiver uncontrollably. Когда у больного начался жар, он начал дрожать всем телом. Helen shivered in horror: "To think that I almost married a murderer. " Элен в ужасе задрожала: "Подумать только, что я чуть не вышла замуж за убийцу". They were all shivering in their thin coats, praying that the bus will come soon. Они все дрожали в своих тонких пальто и надеялись на то, что автобус скоро придет. Глагол to tremble - сильно дрожать, не в сидах сдерживать дрожь из-за возмущения, расстройства, гнева, возбуждения или потому, что вы нервничаете: Her lips were trembling, she was obviously going to start crying again. Губы у нее дрожали, и было ясно, что она вот-вот опять заплачет. I was so nervous during the wedding ceremony that my hands were trembling when I put the ring on her finger. Я так нервничал во время венчания, что у меня дрожали руки, когда я надевал ей кольцо. She was trembling with excitement at the thought of meeting him. Она дрожала от возбуждения при мысли о встрече с ним. Глагол to quiver - почти незаметно дрожать из-за нервозности, возбуждения или волнения: He was quivering with indignation. Он весь внутренне дрожал от негодования. His hands were quivering as he put his paper and started his speech. У него слегка дрожали руки, когда он положил свои записи и начал речь. The children stood there quivering with excitement as they opened their packages. Дети дрожали от волнения/ожидания, раскрывая свои пакетики. To shudder, a shudder - дрожать от волнения, подёргиваться от волнения, содрогаться от волнения по поводу чего-либо неприятного: I shudder to think of it. Я содрогаюсь при одной мысли об этом. Robert tried to kiss July but she shuddered and turned away. Роберт попытался поцеловать Юлию, но ее всю передернуло, и она отвернулась. Trying to suppress a shudder, the nurse cut the bullet out of his arm and bandaged it up. Сестра, подавляя дрожь, извлекла из руки пулю и наложила повязку. He shuddered with disgust. Его передернуло от отвращения. /Он содрогнулся от отвращения. To twitch, a twitch - дрожать, дёргаться, подёргиваться: At first we thought the cat as dead, then its tail twitched. Сначала мы подумали, что кот уже не живой, но затем у него задергался хвост. Her mouth twitched as she tried to stop herself laughing out loud. У нее задергался рот, когда она попыталась подавить смех. A twitch of worry passed my father's face. От беспокойства по лицу отца пробежали судороги

    English-Russian combinatory dictionary > shake

  • 3 shake

    ʃeɪk
    1. сущ.
    1) а) встряска, тряска to give smth. a good shake ≈ хорошенько встряхнуть что-л. to give a shake to memory ≈ покопаться в памяти, вспомнить б) сокр. от handshake
    2) разг. потрясение, шок
    3) а) дрожь;
    дрожание;
    вибрация б) амер. = earthquake You'd realize these shakes are mere nothings. ≈ Вы поймете, что эти подземные толчки просто ничтожны.
    4) а) (the shakes) разг. лихорадка, озноб;
    приступ конвульсий б) страх, дрожание в) дрожь (в голосе) If I'd have detected one line in your face, or one shake in your voice, like treachery. ≈ Если бы мне удалось заметить хоть что-нибудь в твоем лице, хоть какое-нибудь дрожание в голосе как подтверждение предательства.
    5) разг. мгновение
    6) а) трещина, щель( в дереве, земле) б) амер. морозобоина
    7) муз. трель
    8) диал. лотерея My dad won the flat in a shake. ≈ Мой папа выиграл квартиру в лотерею. Syn: raffle
    1.
    9) разг. утренняя побудка( встряска, которая необходима крепко спящему человеку, чтобы проснуться) Syn: morning call
    10) шейк (танец) ∙ no great shakes
    2. гл.
    1) а) трясти(сь) ;
    встряхивать;
    сотрясать(ся) ;
    качать(ся) ;
    колебаться, вибрировать shake hands shake one's sides Syn: quake, quiver
    2., vibrate, waver б) мор. развеваться( на ветру) Syn: flutter
    2) а) дрожать to shake with cold ≈ дрожать от холода Syn: quiver, shiver, shudder, tremble б) трястись, биться в конвульсиях (от смеха)
    3) перен. а) уст. терять твердость, уверенность( о человеке) б) распадаться, расшатываться;
    терять сплоченность( о группе людей) The rebel battalions began to shake. ≈ В рядах мятежных батальонов начался разброд. в) ослабить, поколебать
    4) а) волновать, потрясать She will be shaken when she first hears the news. ≈ Она будет потрясена, когда услышит эти новости. Syn: disturb, upset
    1. б) сотрясать, заставлять испытывать A sudden fit of ague shook him. ≈ Он бился (в конвульсиях) от внезапного приступа малярии. Syn: agitate II, convulse
    5) потряхивать, слегка взмахивать (напр., крыльями, готовясь к полету) He shaked his black chevelure. ≈ Он тряхнул своей черной шевелюрой.
    6) австрал., сл. сильно увлекаться( чем-л. или кем-л.) I'm not all that shook on cocktail parties myself. ≈ Меня вовсе не занимают вечеринки. ∙ shake down shake off shake out shake up shake in one's shoes shake a leg shake the plum-tree встряска - to give smth. a * встряхнуть что-л. - to give an appletree a * потрясти яблоню - a * of the hand(s) рукопожатие - to give smb.'s hand a * пожать кому-л. руку - by /with/ a * of one's /of the/ head покачав головой - the dog gave itself a * собака встряхнулась толчок;
    удар - to give a * толкнуть, нанести удар - to be destroyed by the * (of an earthquake) разрушиться при землетрясении дрожание, тряска;
    вибрация - the * of a ship in a strom вибрация корабля в бурю дрожь - to show no * of fear не выдать дрожью свой страх - all of a * весь дрожа (the *s) (разговорное) лихорадка, озноб - he is having a fit of the *s его трясет лихорадка белая горячка страх - to give smb. the *s нагнать страху на кого-л. - I get the *s when I look at him меня трясет от страха, когда я смотрю на него потрясение, шок - it was such a * это было таким ударом - he chaged completely after that * он совершенно изменился после этого потрясения (разговорное) мгновение - in a *, in half a *, in two /in a couple of, in a brace of/ *, in the * of a hand /of a lamb's tail/ в мгновение ока, моментально, в один момент - wait a * обождите минутку pl (разговорное) важность, значение - to be no great *s не представлять собой ничего особенного;
    не иметь большого значения молочный коктейль (тж. milk *) шейк (танец) трещина (в дереве, земле) (американизм) морозобоина (музыкальное) трель > a fair * шанс на успех;
    (американизм) (сленг) честное, беспристрастное отношение > to give smb., smth. the * избавиться от кого-л., чего-л. трясти, встряхивать;
    сотрясать - to * smb. by the shoulders трясти кого-л. за плечи - to * leaves from a tree трясти /сбивать/ листья с дерева - to * (up) a pillow взбить подушку - to * sand out of one's shoes вытряхивать песок из туфель - to * carpets трясти ковры - to * a table-cloth вытряхнуть скатерть - he shook the dust from the blanket он стряхнул пыль с одеяла - we drove over a rough road and were much *n мы ехали по выбоинам, и нас очень трясло - sobs shook her frail body ее хрупкое тело содрогалось от рыданий - to * dice встряхивать кости (перед бросанием) - to * down трясти, сбивать (плоды с дерева) - to * off стряхивать (пыль и т. п.) дрожать;
    трястись;
    сотрясаться - to * with cold дрожать от холода - to * with sobs содрогаться от рыданий - to * with laughter трястись от смеха - my hands shook у меня дрожали руки - his voice shook with emotion от волнения у него дрожал голос пожимать( руку) - to * hands (with smb.), to * smb.'s hand, to * smb. by the hand пожать кому-л. руку, обменяться с кем-л. рукопожатием качать - to * one's head покачать головой (в знак сомнения, укоризны и т. п.) - he shook his head in answer to my question в ответ на мой вопрос он покачал головой - she only shook her head at /over/ my behaviour она только (укоризненно) (по) качала головой, узнав о моем поведении - to * one's finger at smb. грозить кому-л. пальцем - the wind shook the trees ветер раскачивал деревья качаться - to * in the wind качаться /раскачиваться/ на ветру - the vase on the mantelpiece shook perilously ваза на камине закачалась и чуть не упала потрясать, волновать - I was *n by /with, at/ the news я был потрясен этим известием - it shook my composure это заставило меня волноваться, это вывело меня из состояния равновесия сделать рывок - she shook herself loose from the man's grasp она вырвалась из его объятий - to * oneself free of all responsibility свалить с себя всякую ответственность взбалтывать (тж. * up) - to * together взбалтыать, смешивать (жидкости) - this medicine must be *n up before drinking это лекарство перед употреблением нужно взбалтывать (американизм) избавиться, отделаться;
    улизнуть( от кого-л.) - to * one's pursuers уйти от преследователей - can you * your friend? I want to speak to you alone вы не могли бы отделаться от подруги? Я хочу поговорить с вами наедине поколебать, ослабить, подорвать - to * the foundations (по) колебать основы - to * smb.'s resolution поколебать чью-л. решимость - to * smb.'s faith подорвать чью-л. веру (музыкальное) исполнять трель (австралийское) (сленг) обокрасть > to * one's sides( with laughing) трястись от смеха > to * one's ears пошевеливаться;
    проявлять презрение /пренебрежение, равнодушие, неудовольствие/ > to * a leg /a foot, a toe, one's bones/ танцевать, пускаться в пляс;
    (американизм) поторапливаться > to * a loose /a free/ leg вести беспорядочную /распутную/ жизнь;
    пускаться в разгул > to * hands with oneself поздравить себя > *!, * hands!, * on it! по рукам! > to * like an aspen leaf дрожать как осиновый лист > to * in one's shoes /in one's boots/ дрожать /трястись/ от страха > to * the ghost into smb. напугать кого-л. > to * the dust off one'd feet /one's shoes/ (библеизм) отрясти прах от ног своих > come, * yourself together! возьми себя в руки! ~ дрожь;
    дрожание;
    вибрация;
    all of a shake дрожа ~ встряска;
    to give (smth.) a good shake хорошенько встряхнуть (что-л.) ;
    with a shake of the head покачав головой the ~s страх;
    to give (smb.) the shakes нагнать (на кого-л.) страху ~ разг. мгновение;
    in a brace of shakes, in two shakes в один миг ~ разг. мгновение;
    in a brace of shakes, in two shakes в один миг ~ муз. трель;
    no great shakes неважный, нестоящий shake = earthquake ~ встряска;
    to give (smth.) a good shake хорошенько встряхнуть (что-л.) ;
    with a shake of the head покачав головой ~ дрожать;
    to shake with fear (cold) дрожать от страха (холода) ~ дрожь;
    дрожание;
    вибрация;
    all of a shake дрожа ~ разг. мгновение;
    in a brace of shakes, in two shakes в один миг ~ морозобоина ~ поколебать, ослабить ~ потрясать, волновать ~ разг. потрясение, шок ~ муз. трель;
    no great shakes неважный, нестоящий ~ трещина, щель ~ (shook;
    shaken) трясти(сь) ;
    встряхивать;
    сотрясать(ся) ;
    качать(ся) ;
    to shake hands пожать друг другу руки;
    обменяться рукопожатием to ~ a leg разг. танцевать to ~ a leg разг. торопиться;
    shake a leg! живей!, живей поворачивайся! to ~ a leg разг. торопиться;
    shake a leg! живей!, живей поворачивайся! to ~ (smb.) by the hand пожать (кому-л.) руку;
    to shake oneself free (from smth.) стряхнуть с себя (что-л.) to ~ one's sides трястись от смеха;
    to shake dice встряхивать кости в руке (перед тем, как бросить) ~ down вымогать (деньги) ;
    заставить раскошелиться ~ down освоиться;
    сжиться ~ down постилать( на полу - солому, одеяло и т. п.) ~ down разрушать (дом) ~ down стряхивать (плоды с дерева) ~ down утрясать(ся) ~ (shook;
    shaken) трясти(сь) ;
    встряхивать;
    сотрясать(ся) ;
    качать(ся) ;
    to shake hands пожать друг другу руки;
    обменяться рукопожатием ~ up раздражать;
    to shake in one's shoes дрожать от страха ~ off избавляться;
    to shake off a bad habit избавиться от дурной привычки ~ off стряхивать (пыль) ;
    to shake off the dust from one's feet отрясти прах от ног своих ~ off избавляться;
    to shake off a bad habit избавиться от дурной привычки ~ off стряхивать (пыль) ;
    to shake off the dust from one's feet отрясти прах от ног своих to ~ one's head покачать головой (в знак неодобрения или отрицания;
    at, over) to ~ one's sides трястись от смеха;
    to shake dice встряхивать кости в руке (перед тем, как бросить) to ~ (smb.) by the hand пожать (кому-л.) руку;
    to shake oneself free (from smth.) стряхнуть с себя (что-л.) ~ out вытряхивать;
    to shake (smth.) out of one's head выбросить( что-л.) из головы;
    отмахнуться от неприятной мысли (о чем-л.) ~ out развертывать (парус, флаг) to ~ out into a fighting formation воен. развернуться в боевой порядок ~ out вытряхивать;
    to shake (smth.) out of one's head выбросить (что-л.) из головы;
    отмахнуться от неприятной мысли (о чем-л.) to ~ the plum-tree амер. разг. предоставлять государственные должности за политические услуги ~ up встряхивать;
    взбалтывать ~ up раздражать;
    to shake in one's shoes дрожать от страха ~ up перен. расшевелить ~ дрожать;
    to shake with fear (cold) дрожать от страха (холода) the ~s разг. лихорадка, озноб the ~s страх;
    to give (smb.) the shakes нагнать (на кого-л.) страху ~ встряска;
    to give (smth.) a good shake хорошенько встряхнуть (что-л.) ;
    with a shake of the head покачав головой

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > shake

  • 4 shake

    1. [ʃeık] n
    1. встряска

    to give smth. a shake - встряхнуть что-л. [ср. тж. 2 и ]

    to give smb.'s hand a shake - пожать кому-л. руку

    by /with/ a shake of one's /of the/ head - покачав головой

    2. толчок; удар

    to give a shake - толкнуть, нанести удар [ср. тж. 1 и ]

    to be destroyed by the shake (of an earthquake) - разрушиться при землетрясении

    3. 1) дрожание, тряска; вибрация
    2) дрожь
    4. (the shakes) разг.
    1) лихорадка, озноб
    2) белая горячка
    3) страх

    to give smb. the shakes - нагнать страху на кого-л.

    I get the shakes when I look at him - меня трясёт от страха, когда я смотрю на него

    5. потрясение, шок

    he changed completely after that shake - он совершенно изменился после этого потрясения

    6. разг. мгновение

    in a shake, in half a shake, in two /in a couple of, in a brace of/ shake, in the shake of a hand /of a lamb's tail/ - в мгновение ока, моментально, в один момент

    7. pl разг. важность, значение

    to be no great shakes - не представлять собой ничего особенного; не иметь большого значения

    8. молочный коктейль (тж. milk shake)
    9. шейк ( танец)
    10. 1) трещина (в дереве, земле)
    2) амер. морозобоина
    11. муз. трель

    a fair shake - а) шанс на успех; б) амер. сл. честное, беспристрастное отношение

    to give smb., smth. the shake - избавиться от кого-л., чего-л. [ср. тж. 1 и 2]

    2. [ʃeık] v (shook; shaken)
    1. 1) трясти, встряхивать; сотрясать

    to shake smb. by the shoulders - трясти кого-л. за плечи

    to shake leaves [fruit] from a tree - трясти /сбивать/ листья [плоды] с дерева

    to shake (up) a pillow [a mattress] - взбить подушку [тюфяк]

    we drove over a rough road and were much shaken - мы ехали по выбоинам, и нас очень трясло

    to shake down - трясти, сбивать ( плоды с дерева)

    2) дрожать; трястись; сотрясаться

    to shake with cold [with fear, with excitement, with wrath] - дрожать от холода [от страха, от возбуждения, от гнева]

    my hands [my knees] shook - у меня дрожали руки [колени]

    3) пожимать ( руку)

    to shake hands (with smb.), to shake smb.'s hand, to shake smb. by the hand - пожать кому-л. руку, обменяться с кем-л. рукопожатием

    2. 1) качать

    to shake one's head - покачать головой (в знак сомнения, укоризны и т. п.)

    he shook his head in answer to my question - в ответ на мой вопрос он покачал головой

    she only shook her head at /over/ my behaviour - она только (укоризненно) (по)качала головой, узнав о моём поведении

    to shake one's finger [one's fist] at smb. - грозить кому-л. пальцем [кулаком]

    2) качаться

    to shake in the wind - качаться /раскачиваться/ на ветру

    the vase on the mantelpiece shook perilously - ваза на камине закачалась и чуть не упала

    3. потрясать, волновать

    I was shaken by /with, at/ the news - я был потрясён этим известием

    it shook my composure - это заставило меня волноваться, это вывело меня из состояния равновесия

    4. сделать рывок

    she shook herself loose from the man's grasp - она вырвалась из его объятий

    to shake oneself free of all responsibility - свалить с себя всякую ответственность

    5. взбалтывать (тж. shake up)

    to shake together - взбалтывать, смешивать ( жидкости) [см. тж. ]

    this medicine must be shaken up before drinking - это лекарство перед употреблением нужно взбалтывать

    6. амер. избавиться, отделаться; улизнуть (от кого-л.)

    can you shake your friend? I want to speak to you alone - вы не могли бы отделаться от подруги? Я хочу поговорить с вами наедине

    7. поколебать, ослабить, подорвать

    to shake smb.'s resolution [smb.'s will] - поколебать чью-л. решимость [чью-л. волю]

    to shake smb.'s faith - подорвать чью-л. веру

    8. муз. исполнять трель
    9. австрал. сл. обокрасть

    to shake one's sides (with laughing) - трястись от смеха

    to shake one's ears - а) пошевеливаться; б) проявлять презрение /пренебрежение, равнодушие, неудовольствие/

    to shake a leg /a foot, a toe, one's bones/ - а) танцевать, пускаться в пляс; б) амер. поторапливаться

    to shake a loose /a free/ leg - вести беспорядочную /распутную/ жизнь; пускаться в разгул

    shake!, shake hands!, shake on it! - по рукам!

    to shake in one's shoes /in one's boots/ - дрожать /трястись/ от страха

    to shake the ghost into smb. - напугать кого-л.

    to shake the dust off one's feet /one's shoes/ - библ. отрясти прах от ног своих

    come, shake yourself together! - возьми себя в руки! [см. тж. 5]

    НБАРС > shake

  • 5 shake

    [ʃeɪk]
    shake дрожь; дрожание; вибрация; all of a shake дрожа shake встряска; to give (smth.) a good shake хорошенько встряхнуть (что-л.); with a shake of the head покачав головой the shakes страх; to give (smb.) the shakes нагнать (на кого-л.) страху shake разг. мгновение; in a brace of shakes, in two shakes в один миг shake разг. мгновение; in a brace of shakes, in two shakes в один миг shake муз. трель; no great shakes неважный, нестоящий shake = earthquake shake встряска; to give (smth.) a good shake хорошенько встряхнуть (что-л.); with a shake of the head покачав головой shake дрожать; to shake with fear (cold) дрожать от страха (холода) shake дрожь; дрожание; вибрация; all of a shake дрожа shake разг. мгновение; in a brace of shakes, in two shakes в один миг shake морозобоина shake поколебать, ослабить shake потрясать, волновать shake разг. потрясение, шок shake муз. трель; no great shakes неважный, нестоящий shake трещина, щель shake (shook; shaken) трясти(сь); встряхивать; сотрясать(ся); качать(ся); to shake hands пожать друг другу руки; обменяться рукопожатием to shake a leg разг. танцевать to shake a leg разг. торопиться; shake a leg! живей!, живей поворачивайся! to shake a leg разг. торопиться; shake a leg! живей!, живей поворачивайся! to shake (smb.) by the hand пожать (кому-л.) руку; to shake oneself free (from smth.) стряхнуть с себя (что-л.) to shake one's sides трястись от смеха; to shake dice встряхивать кости в руке (перед тем, как бросить) shake down вымогать (деньги); заставить раскошелиться shake down освоиться; сжиться shake down постилать (на полу - солому, одеяло и т. п.) shake down разрушать (дом) shake down стряхивать (плоды с дерева) shake down утрясать(ся) shake (shook; shaken) трясти(сь); встряхивать; сотрясать(ся); качать(ся); to shake hands пожать друг другу руки; обменяться рукопожатием shake up раздражать; to shake in one's shoes дрожать от страха shake off избавляться; to shake off a bad habit избавиться от дурной привычки shake off стряхивать (пыль); to shake off the dust from one's feet отрясти прах от ног своих shake off избавляться; to shake off a bad habit избавиться от дурной привычки shake off стряхивать (пыль); to shake off the dust from one's feet отрясти прах от ног своих to shake one's head покачать головой (в знак неодобрения или отрицания; at, over) to shake one's sides трястись от смеха; to shake dice встряхивать кости в руке (перед тем, как бросить) to shake (smb.) by the hand пожать (кому-л.) руку; to shake oneself free (from smth.) стряхнуть с себя (что-л.) shake out вытряхивать; to shake (smth.) out of one's head выбросить (что-л.) из головы; отмахнуться от неприятной мысли (о чем-л.) shake out развертывать (парус, флаг) to shake out into a fighting formation воен. развернуться в боевой порядок shake out вытряхивать; to shake (smth.) out of one's head выбросить (что-л.) из головы; отмахнуться от неприятной мысли (о чем-л.) to shake the plum-tree амер. разг. предоставлять государственные должности за политические услуги shake up встряхивать; взбалтывать shake up раздражать; to shake in one's shoes дрожать от страха shake up перен. расшевелить shake дрожать; to shake with fear (cold) дрожать от страха (холода) the shakes разг. лихорадка, озноб the shakes страх; to give (smb.) the shakes нагнать (на кого-л.) страху shake встряска; to give (smth.) a good shake хорошенько встряхнуть (что-л.); with a shake of the head покачав головой

    English-Russian short dictionary > shake

  • 6 shake

    [ʃeɪk] 1. гл.; прош. вр. shook; прич. прош. вр. shaken
    1)
    а) трясти; встряхивать; сотрясать

    You don't have to climb the tree; it may be possible to shake the apples down. — Тебе не нужно лезть на дерево; яблоки, наверное, можно стряхнуть.

    Angrily, she shook off his hand. — Она с яростью отдёрнула его руку.

    Shake up the medicine before drinking it. — Встряхните лекарство перед употреблением.

    A sudden fit of ague shook him. — Он дрожал от внезапного приступа малярии.

    б) трястись; сотрясаться; дрожать
    Syn:
    quake 1., quiver I 1., vibrate

    to shake hands (with smb.), to shake smb.'s hand, to shake smb. by the hand — пожимать кому-л. руку; обмениваться рукопожатием с кем-л.

    2)
    а) распадаться, расшатываться; терять сплочённость ( о группе людей)

    The rebel battalions began to shake. — В рядах мятежных батальонов начался разброд.

    б) ослабить, поколебать

    to shake smb.'s confidence / faith — поколебать чью-л. уверенность / веру

    в) уст. терять твёрдость, уверенность ( о человеке)
    3) = shake up волновать, потрясать

    She will be shaken when she first hears the news. — Она будет потрясена, когда получит это известие.

    No one was hurt, but many of the passengers were severely shaken up. — Никто не пострадал, но многие пассажиры испытали сильный шок.

    Syn:
    4) потряхивать; качать

    He shook his black chevelure. — Он тряхнул своей чёрной шевелюрой.

    She didn't reply, but just shook her head. — Она не ответила, а лишь отрицательно покачала головой.

    5) австрал.; разг. сильно увлекаться (кем-л. / чем-л.)

    I'm not all that shook on cocktail parties myself. — Вечеринки с коктейлями меня вовсе не занимают.

    - shake off
    - shake out
    - shake up
    ••

    to shake smth. out of one's head — выбросить что-л. из головы; отмахнуться от неприятной мысли

    - shake in one's shoes
    - shake a leg 2. сущ.

    to give smth. a good shake — хорошенько встряхнуть что-л.

    to give a shake to memory — покопаться в памяти, вспомнить

    2) разг. потрясение, шок
    3)
    а) дрожь; дрожание; вибрация
    б) амер.; разг. землетрясение

    You'd realize these shakes are mere nothings. — Вы бы поняли, что эти подземные толчки - просто ерунда.

    4)
    а) ( the shakes) разг. лихорадка, озноб
    б) страх, дрожание

    "Sit down — Elizabeth-Jane — sit down," he said, with a shake in his voice. (Th. Hardy, The Mayor of Casterbridge, 1886) — "Садись, Элизабет-Джейн, садись", - промолвил он с дрожью в голосе.

    5) разг. мгновение
    6)
    а) трещина, щель (в дереве, земле)
    б) амер. морозобоина
    7) муз. трель
    8) диал. лотерея

    My dad won the flat in a shake. — Мой папа выиграл квартиру в лотерею.

    Syn:
    raffle 1.
    9) разг. утренняя встряска (которая необходима крепко спящему человеку, чтобы проснуться)
    Syn:
    11) шейк, коктейль
    ••

    Англо-русский современный словарь > shake

  • 7 shake

    shake [ʃeɪk]
    1. n
    1) встря́ска;

    to give smth. a good shake хороше́нько встряхну́ть что-л.

    ;

    with a shake of the head покача́в голово́й

    2) потрясе́ние, шок
    3) дрожь; дрожа́ние; вибра́ция;

    all of a shake дрожа́

    4):

    the shakes разг.

    а) лихора́дка, озно́б;
    б) страх;

    to give smb. the shakes нагна́ть на кого́-л. стра́ху

    5) разг. мгнове́ние;

    in a brace of shakes, in two shakes в оди́н миг

    6) тре́щина, щель
    7) морозобо́ина
    8) разг. см. earthquake
    9) муз. трель

    no great shakes нева́жный, несто́ящий

    2. v (shook; shaken)
    1) трясти́(сь); встря́хивать; сотряса́ть(ся); кача́ть(ся);

    to shake hands пожа́ть друг дру́гу ру́ки; обменя́ться рукопожа́тием

    ;

    to shake smb. by the hand пожа́ть кому́-л. ру́ку

    ;

    to shake oneself free from smth. стряхну́ть с себя́ что-л.

    ;

    at, over)

    ;

    to shake one's sides трясти́сь от сме́ха

    ;

    to shake dice встря́хивать ко́сти в руке́ (перед тем, как бросить)

    2) дрожа́ть;

    to shake with fear (cold) дрожа́ть от стра́ха (хо́лода)

    3) разг. потряса́ть, волнова́ть
    4) поколеба́ть, осла́бить
    5) трясти́, потряса́ть ( кулаками), разма́хивать ( палкой)
    а) стря́хивать ( плоды с дерева);
    б) утряса́ть(ся);
    в) осво́иться; сжи́ться;
    г) амер. сл. вымога́ть ( деньги); заста́вить раскоше́литься;
    д) постила́ть ( на полу — солому, одеяло и т.п.);
    а) стря́хивать ( пыль);

    to shake off the dust from one's feet отрясти́ прах от ног свои́х

    ;
    б) избавля́ться;

    to shake off a bad habit изба́виться от дурно́й привы́чки

    ;
    а) вытря́хивать;

    to shake smth. out of one's head вы́бросить что-л. из головы́; отмахну́ться от неприя́тной мы́сли о чём-л.

    ;
    б) развёртывать (парус, флаг);
    в):

    to shake out into a fighting formation воен. разверну́ться в боево́й поря́док

    ;
    а) встря́хивать; взба́лтывать;
    б) взбива́ть ( подушку и т.п.);
    в) раздража́ть;
    г) расшевели́ть, взбудора́жить

    to shake in one's shoes дрожа́ть от стра́ха

    ;
    а) танцева́ть;
    б) торопи́ться;

    shake a leg! живе́й!, живе́й повора́чивайся!

    ;

    to shake the plum-tree амер. предоставля́ть госуда́рственные до́лжности за полити́ческие услу́ги

    Англо-русский словарь Мюллера > shake

  • 8 shake

    1. noun
    1) встряска; to give smth. a good shake хорошенько встряхнуть что-л.; with a shake of the head покачав головой
    2) collocation потрясение, шок
    3) = earthquake
    4) дрожь; дрожание; вибрация; all of a shake дрожа
    5) the shakes collocation а> лихорадка, озноб;
    б) страх; to give smb. the shakes нагнать на кого-л. страху
    6) трещина, щель
    7) collocation мгновение; in a brace of shakes, in two shakes в один миг
    8) морозобоина
    9) mus. трель
    no great shakes неважный, нестоящий
    2. verb
    (past shook; past participle shaken)
    1) трясти(сь); встряхивать; сотрясать(ся); качать(ся); to shake hands пожать друг другу руки; обменяться рукопожатием; to shake smb. by the hand пожать кому-л. руку; to shake oneself free from smth. стряхнуть с себя что-л.; to shake one's head покачать головой (в знак неодобрения или отрицания; at, over); to shake one's sides трястись от смеха; to shake dice встряхивать кости в руке (перед тем, как бросить)
    2) дрожать; to shake with fear (cold) дрожать от страха (холода)
    3) потрясать, волновать
    4) поколебать, ослабить
    shake down
    shake off
    shake out
    shake up
    to shake in one's shoes дрожать от страха
    to shake a leg collocation
    а) танцевать;
    б) торопиться; shake a leg! живей!, живей поворачивайся!
    to shake the plum-tree amer. collocation предоставлять государственные должности за политические услуги
    Syn:
    quake, quiver, shiver, shudder, tremble
    * * *
    (v) колебать; поколебать; потрясти; трясти
    * * *
    (shook; shaken) трясти, встряхивать
    * * *
    [ ʃeɪk] n. встряска, толчок; землетрясение, сотрясение; дрожание, вибрация, дрожь; потрясение, шок; мгновение; трещина, щель, морозобоина,; трель, кивок, рукопожатие v. трясти, растрясти, встряхивать; качать, качнуть; разбалтывать; поколебать, ослабить; потрясать, потряхивать; волновать, обуревать
    * * *
    взволноваться
    встряска
    встряску
    дрожать
    колебать
    колебаться
    ослабить
    поколебать
    потрясать
    сотрясать
    сотрясаться
    сотрясение
    трепать
    трещина
    трусить
    трясти
    трястись
    шейк
    * * *
    1. сущ. 1) а) встряска б) сокр. от handshake 2) разг. потрясение 3) а) дрожь б) амер. = earthquake 4) а) (the shakes) разг. лихорадка, озноб; приступ конвульсий б) страх в) дрожь (в голосе) 5) разг. мгновение 6) а) трещина, щель (в дереве, земле) б) амер. морозобоина 2. гл. 1) а) трясти(сь); встряхивать; сотрясать(ся) б) мор. развеваться (на ветру) 2) а) дрожать б) трястись, биться в конвульсиях (от смеха) 3) перен. а) устар. терять твердость, уверенность (о человеке) б) распадаться, расшатываться; терять сплоченность (о группе людей) в) ослабить 4) а) волновать б) сотрясать, заставлять испытывать

    Новый англо-русский словарь > shake

См. также в других словарях:

  • One of Them — Lost episode Sayid and Locke talk to Henry Gale Episode no …   Wikipedia

  • No great shakes — Shake Shake, n. 1. The act or result of shaking; a vacillating or wavering motion; a rapid motion one way and other; a trembling, quaking, or shivering; agitation. [1913 Webster] The great soldier s honor was composed Of thicker stuff, which… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The shakes — Shake Shake, n. 1. The act or result of shaking; a vacillating or wavering motion; a rapid motion one way and other; a trembling, quaking, or shivering; agitation. [1913 Webster] The great soldier s honor was composed Of thicker stuff, which… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Hand (film) — Infobox Film name = The Hand director = Oliver Stone producer = Edward R. Pressman eproducer = Clark L. Paylow aproducer = Bert Kamerman writer = Oliver Stone starring = Michael Caine Andrea Marcovicci music = James Horner cinematography = King… …   Wikipedia

  • Kissing traditions — A common sign of affection throughout all societies is kissing, or the touching of one s lips to the lips or other body part, such as the cheek, of another person. Whether the kiss is meant romantically, as a sign of respect, or as a greeting,… …   Wikipedia

  • Angklung — is a musical instrument made out of two bamboo tubes attached to a bamboo frame. The tubes are carved so that they have a resonant pitch when struck. The two tubes are tuned to octaves. The base of the frame is held with one hand while the other… …   Wikipedia

  • List of characters in The Grim Adventures of Billy & Mandy — This is a list of characters from the American animated television series The Grim Adventures of Billy and Mandy . Main Characters Grim Reaper Introduced in: Meet The Reaper Grim is the Grim Reaper, a scythe wielding skeleton in a black hooded… …   Wikipedia

  • Snake Goddess — Minoan Snake Goddess figurines c 1600 BCE. The snake goddess has …   Wikipedia

  • Classified — im September 2005 Luke Boyd, besser bekannt als Classified, ist ein kanadischer Rapper und Musikproduzent aus Enfield, Nova Scotia. Sein 2005 erschienenes Album Boy Cott In the Industry erreichte Platz 46 in den kanadischen SoundScan R n B Charts …   Deutsch Wikipedia

  • bungle — 1. noun /ˈbʌŋɡl/ A botched or incompetently handled situation. 1888 The Soudan bungle was born partly of sentimental loyalty and partly of the aforementioned jealousy existing between the colonies, and now at a time when the colonies should club… …   Wiktionary

  • Dap greeting — One of many variations of the Dap Greeting. Dap is a form of handshake and friendly gesture that has recently become popular in western cultures. Contents 1 Overview …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»